 |
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
STANDARD KOREAN TRANSLATION RATES
RATES EFFECTIVE AUGUST 1, 2015
Applicable to volume-based pricing only
(Click HERE to see pricing for official Korean documents)
(Or click HERE to send document for review & exact quote)
|
Source
|
Target
|
Primary Discipline
|
Normal Rate1 (for non-rush turnaround5)
per source English word/Korean character
|
Project Volume
(Words) >
|
Up to
1,000
|
1,000-
10,000
|
10,000-
50,000
|
50,000
or more
|
English
|
Korean
|
Personal2
|
USD per word
|
0.15
|
0.14
|
0.13
|
0.12
|
Engineering
|
0.19
|
0.18
|
0.17
|
0.16
|
IT
|
0.19
|
0.18
|
0.17
|
0.15
|
Medical
|
0.25
|
0.24
|
0.23
|
0.21
|
Marketing3
|
0.25
|
0.24
|
0.23
|
0.22
|
Legal
|
0.25
|
0.24
|
0.23
|
0.23
|
Business
|
0.19
|
0.18
|
0.17
|
0.15
|
Finance/
Banking
|
0.25
|
0.24
|
0.23
|
0.22
|
Patents
|
0.33
|
0.32
|
0.31
|
0.31
|
Other Specialized4
|
0.19-
0.29
|
0.18-
0.28
|
0.17-
0.27
|
0.15-
0.26
|
Source
|
Target
|
Primary Discipline
|
Project Volume
(Characters) >
|
Up to
2,000
|
2,000-
20,000
|
20,000-
100,000
|
100,000
or more
|
Korean
|
English
(Non-native/
Native level English)
|
Personal2
|
USD per character
|
0.08/0.12
|
0.07/0.11
|
0.07/0.11
|
0.07/0.11
|
Engineering
|
0.11/0.18
|
0.10/0.17
|
0.10/0.16
|
0.09/0.16
|
Computer
|
0.11/0.18
|
0.10/0.17
|
0.10/0.16
|
0.09/0.15
|
Medical
|
0.13/0.20
|
0.12/0.19
|
0.12/0.18
|
0.11/0.18
|
Marketing3
|
0.13/0.19
|
0.13/0.18
|
0.12/0.17
|
0.12/0.17
|
Legal
|
0.13/0.20
|
0.13/0.19
|
0.12/0.18
|
0.12/0.18
|
Business
|
0.10/0.17
|
0.10/0.17
|
0.09/0.16
|
0.08/0.16
|
Finance/
Banking
|
0.13/0.19
|
0.12/0.17
|
0.12/0.17
|
0.13/0.16
|
Patents
|
0.17/0.25
|
0.16/0.24
|
0.15/0.23
|
0.14/0.22
|
Other Specialized4
|
0.10-
0.25
|
0.09-
0.24
|
0.09-
0.23
|
0.08-
0.22
|
NOTES
|
1. Assumes that the primary technical/specialized language for the entire project is in the same field; that no special formatting is required; and that there are no legibility issues.
2. Personal writings (e.g. emails, letters, diaries) in everyday language, i.e. non-literary and without use of jargons and/or specialized language.
3. Marketing/promotional language aimed at the public, including press releases, brochures, and advertisements. The rates for this category do not apply to slogans or advertising copy, the rates for which are determined on a case-by-case basis.
4. Actual document to be translated (or a representative sample) must be analyzed in order to determine the applicable rate. Documents containing poetry and literary or highly stylized language can fall into this category.
5. Standard Non-Rush Turnaround:
- English to Korean: 1 business day per 2,000 source words, plus 1 business day
- Korean to English: 1 business day per 3,500 source characters, plus 1 business day
- Rush charge applies for faster turnaround (See General Conditions below)
|
GENERAL CONDITIONS
|
RUSH CHARGE GUIDELINES*
· 25% faster turnaround (e.g., 4 business days > 3 business days): 15% surcharge
· 50% faster turnaround: (e.g. 4 business days > 2 business days): 25% surcharge
· 75% faster turnaround: (e.g. 4 business days > 1 business day): 35% surcharge
· Same day turnaround: 50% surcharge
* Subject to current scheduling and resource availability. We make our best efforts to work with clients to coordinate our resources to minimize cost in accommodating rush turnaround requests. Any applicable rush charge is always discussed with the client in advance.
MINIMUM FEE
· Minimum translation fee: $50.00 > Why?
SERVICE AGREEMENT/PURCHASE ORDER
· For new corporate clients and/or for projects of 1,000.00 USD or more, a signed service agreement or company purchase order must be in place to start work on a project, unless other arrangements are mutually agreed upon. For individual clients, full payment is required prior to delivery.
PAYMENT
· Payment can be made through PayPal, wire transfer, or check (with company PO or signed service agreement only) upon receipt of invoice.
· Late payments are subject to a finance charge of 1.5% of the balance per month.
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|